이번에 적어볼 단어는 "다분시럽다"입니다.
뭐 특별히 이 단어를 써봐야겠다는 생각을 할만한 계기 같은 것은 없었는데요, 그렇지만 괜히 입안에 맴돌아 쓰지 않을 수가 없었습니다.^^;



그런데, "다분시럽다" 혹은, "다분스럽다"라는 이 단어를 들으시고, 가장 먼저 생각나는 단어가 혹시 있으신지요?

음..
제가 만약 경상도 사람이 아니어서 이 단어의 뜻을 모른다면, "다분시럽다"라는 단어를 듣고 가장 먼저 어떤 단어가 떠올랐을까를 생각해 봤더니, 연상되는 단어가 하나 있었습니다.
바로, "다분하다"[각주:1]라는 단어인데요.
일단, "다분"이라는 어간 부분이 같으니, 왠지 어떤 연관이 있을 것만 같지 않습니까?^^
그런데, 왠지 비슷한 뜻일 것 같은 표준어 "다분하다"와 지금 적고자 하는 "다분시럽다"는 그 뜻을 연결시키기에는 다소 무리가 있지 않겠나 싶습니다.[각주:2]


그럼, 표준어 "다분하다"와는 별개의 뜻을 지닌, 경상도 사투리 "다분시럽다"를 한번 풀어보겠습니다.^^








일단, 사전적 의미입니다.

다분시럽다.
뜻....>>> "수다스럽다"의 경남 방언이라고 인터넷 사전에서는 적고 있네요.
소리....>>> 다분시럽따
                 (발음할 때는 첫음절인 "다"에 강세를 줘서 발음하면 되겠습니다.)





만구 내 맘대로 단어 풀이...>>

다분시럽다..
사전적 의미는 "수다스럽다"라고 적고 있지만, 경상도에서의 실제 사용 예를 생각해 보면 단순한 "수다" 정도에 이 단어를 사용하지는 않는 것 같습니다.
그러니까, "다분시럽다"라는 의미는 "했던 말을 또하고, 또하다" 정도의 의미라고 하는 편이 더 맞을 것 같습니다.




활용 예..>>

1. "듣기 좋은 꽃노래도 한번 두번이지, 너무 다분시러븐 거 아이가?"
--->>> 듣기 좋은 소리도 한두 번이지, 너무 자주 했던 말을 또 하는 것 아니니?
 
상황 설명을 좀 해보자면,
가령, 갑이라는 사람이 을이라는 사람에게 같은 내용의 말, 충고, 조언, 잔소리를 수차례에 걸쳐서 하게된다면, 그 말을 듣게 된 을이 그러한 상황에서 할 수 있는 말입니다.

그리고, 을이 이처럼 '다분스럽다'라는 단어를 사용할 때는, 그 말 이면에 더이상 그러한 이야기는 듣기가 싫다는 뜻이 포함되어 있구요. 




2. "야야, 인자 좀 그마해라. 다분시러븐 것도 병이데이~"
--->>> 얘, 이제 그만 좀 해라. 했던 말을 또하고 또하는 것도 병이란다.

상황은 앞서 적어본 '예 1'과 같겠구요.
이 말을 하는 사람 역시, 상대방이 자꾸만 했던 말을 또하는 것이 듣기 싫어, 그것을 멈추려는 의도를 갖고 있다고 봐야겠습니다.




음..
그런데, 앞서 이와 유사한 의미의 사투리를 이미 하나 적었던 기억이 나네요.
바로, "깨씹다"라는 단어였는데요.


"다분시럽다"와 "깨씹다"..
이 두 단어는 모두, "했던 말을 또하는" 행위 자체를 부정적으로 표현한 것이라는 점에서는 같다고 할 수 있을텐데요.
굳이 두 단어를 구분하자면, '다분시럽다'보다는 "깨씹다"라는 단어가 부정적인 의미를 조금 더 많이 내포하고 있고, 따라서 조금 더 강한 표현이라고 할 수 있겠습니다.

여하튼, 이 두 단어 모두, 윗사람에게 사용하기에는 적절치 않은 단어입니다.
가령, 나보다 연장자이거나, 상사에게 "아, 그만 좀 깨씹으이소~" 라던가, "아, 이 행님, 진짜로 다분시럽네~"라던가, 이런 표현을 쓴다는 것은 바로 하극상, 내지는 전쟁 선포라고 보면 될 것 같구요.;;;
술 많이 먹고 째리지[각주:3] 않는 이상은;;; 맨 정신으로는 절대 할 수 없는 말이라고 해야겠습니다.



그럼, 오늘의 사투리 공부는 이쯤에서 접구요.
조만간, 또다른 단어로 찾아 뵙도록 하겠습니다.^^

(참, 경상도 분이시라면, 읽어보시고, 고칠 부분 있으면 알려주세요^^)


 


                     -이 글은 2009년 4월 15일에 발행된 글입니다.
                                      2009년 7월 16일, 재발행합니다. -

                         -------------

  1. "다분하다"라는 표준어 단어.. 뜻은 "그 비율이 어느 정도 많다"이고, 이 단어가 들어가는 주요 표현은 " ~~할 소지가 다분하다." 정도일 것 같습니다. [본문으로]
  2. 물론, '다분'이라는 한자를 풀어가면서, 억지로 끼워 맞추려 하면, 또 가능할지도 모르겠습니다만...;;; [본문으로]
  3. ㅋ.. 째리다.. 이 단어도 경상도에서 사투리로 쓰이는 단어입니다. 바로, "술에 취하다".. 뭐, 이런 의미인데요. 이 표현 역시, 윗사람에게 써서는 곤란한 단어입니다.;;; 음.. 언제 기회가 된다면, "째리다"라는 단어로 좀 적어봐도 재미있을 것 같네요.^^ [본문으로]

Posted by 雜學小識

트랙백 주소 :: http://jobhak.net/trackback/581 관련글 쓰기

댓글을 달아 주세요

  1. 저는 대구사람인데요 대구나 경북쪽에선 '다분시럽다'란 말을 잘 안쓰는것 같아요~
    경북 말중에 비슷한 말로 ' 분답다 ' 가 아닌가 해요~ 뜻이 똑같지는 않구요~ 비슷한거 같아요.ㅎㅎ
    잘 읽고 갑니다^^

    • ^^

      그러시군요.

      이 단어..
      본문 글에는 인터넷 사전을 인용해서, '경남사투리'라고 적어두긴 했지만,
      저 같은 경우는 경북 사투리를 주로 쓰는 편인데도, 꽤 자주 듣고 써 왔기 때문에,
      어쩌면, 경북 분들도 아는 단어라고 해 주실지도 모르겠단 생각을 했었는데, woni님 댓글을 보니 진짜 경남에서만 사용되는 사투리일지도 모르겠다는 생각이 드네요.^^;

      '다분시럽다'라는 단어에서 '분답다'를 유추하셨나 봅니다.^^
      다행히, '분답다'는 앞 글에 소개할 기회가 있었는데요.(http://jobhak.net/entry/갱상도-사투리를-갈키-주꾸마-25-분답다-편)
      이렇게 다시 언급해 주셔서, 감사합니다.^^

      woni님, 오늘도 좋은 날 보내세요~~~^^

  2. 오랜만에 포스팅이시군요..

    다분시럽다...다분시럽다... :)

    • ^^

      좀 오랜만이다 싶긴 했는데,
      블로그에 붙여둔 달력을 보니, 일주일도 더 되었네요;;

      다음 글은 그보다는 좀 더 빨리 적어야 할텐데..
      잘 될지 모르겠어요;;;

      플러스원님, 좋은 밤 보내세요~~~!

  3. 경상도 사투리.. 오래전에 있었던, 제 친척 동생이 생각납니다.
    말 끝마다 " ~ 데이 " 하고 붙였던 기억이 나네요.
    지금은 그런 말마디를 들을 수 없어, 한스럽고 안타깝습니다..^^
    좋은 글 잘 보고 갑니다.

    • ^^

      네..
      적으신 것처럼, '~데이'를 붙이거나, '~~예'를 붙여주면, 초간단 경상도 사투리가 되곤 하죠..^^

      그런데, 친척 동생에게 무슨 안좋은 일이 있었나 봅니다.;;

      베스페라님, 들러주셔서 감사합니다.
      좋은 밤 보내세요~~~!

  4. 살짝 분답다라는 말이 떠오르는데요?
    혹시 분답다라는 말을 사투리 릴레이 포스트로 써먹지^^ 않으셨다면
    다음 숙제(?)는 분답다가 어떨까 싶습니다. ^^

    다분시럽다는 첨 듣는 듯 합니다.
    갱상도 부모님 두분을 모시고 대략 30년을 한지붕 아래에서 살았던 저이지만... ^^;;;
    첨 듣는 듯 해요. (어쩜 기억을 못하는 것일 수도. )
    사투리라는 것이 한편으로는 지역의 벽(?)이 있어서 동네마다 다른 것이 좀 있긴 하겠죠.

    포스트 올리시느라 욕봤씸미데이.
    그란데, 제가 얼마전에 했던 압박이 작용한깁미까? 포스트 올리는 데에 말입니다. ^^

    • ^^


      앞서 댓글을 달아주신 woni님께서도 그렇고, 비프리박님께서도 '다분시럽다'에서 '분답다'를 떠올리셨군요.^^

      생각해 보니, 뜻은 별 상관이 없는 것 같은데, 아무래도 발음상 연관이 있어 보일 수도 있었겠다 싶네요.^^

      참, 분답다는 이미 25번에서 적었는데요.
      어찌하다보니 뒷 글에 묻힌 것인지, 아직까지 무플로 울고 있네요.ㅋㅋㅋ


      다분시럽다..
      처음 들으시는군요;;
      어쩌면, 적으신 것처럼 기억을 못하시는 걸지도 모르겠고, 또 어쩌면 본문 글에 인용했던 사전의 설명처럼 경남 사투리여서 일 수도 있겠구요..


      ㅋㅎ
      고맙십니더~

      그라고, 암만캐도 옆에서 자꾸 독촉을 해 주시이 쪼매라도 신경이 더 씨는 거는 맞구예..
      그라이깨네, 한 매칠은 앞땡기진 기 맞지 싶네예~ㅎㅎ
      여러모로, 억수로 감사합니데이~^^


      비프리박님, 좋은 밤 보내시이소~~~!

  5. 우리가 흔히쓰는 따분하다? 라는 말인가요? ㅋ 저도 사투리를 쓰고 있지만, 사투리는 글로 형상화되면 왠지 모르게 나도 모르는 단어가 되는것 같아요 ㅋㅋ

  6. 저도 따분하다가 연상되었는데요.
    따분하다는 지루하다는 뜻, 다분시럽다는 너무 시끄럽다는 뜻...
    이 차이인거 같네요.

    • ^^

      음..
      발음상 '다분시럽다'와 '따분하다'가 유사한 느낌을 주나 봅니다.
      뜻은 꽤 거리가 먼데 말이죠;;;

      그나저나..
      데니즈님, 잘 지내죠?ㅎㅎ
      조만간 놀러갈게요~^^