경상도 사투리를 갈키 주꾸마.. 19. "디다" 편..^^

|
경상도 사투리를 갈키 주꾸마.. 19. "디다" 편..^^


아주 오래간만[각주:1]의 경상도 사투리 포스팅이네요.;

오늘 적어볼 단어는 "디다"이고요.
근래, 제가 거의 입에 달고 살다시피 했던 말이기도 합니다.

그럼, 오늘의 단어 "디다" 속으로 모두 함께 빠져 보아요.~^^





디다


뜻....>>>

1. "피곤하다"와 같은 뜻의 경상도 사투리입니다.

2. "데다, 데이다"의 경상도 사투리입니다.

3. (반죽이) "되다", "빡빡하다"는 뜻의 경상도 사투리입니다.




동의어..>>>


1. 디다 (경북) =  "되:다와 데:다"의 중간발음 정도(부산, 경남) = "피곤하다", "지치다" (표준어)

2. 디다 (경상도 사투리) =
"(불에) 데다", 혹은, "데이다" (표준어)

3. 디다 (경상도 사투리) = "(반죽이) 되다", "(반죽이) 빡빡하다" (표준어)




활용 예..>>>


1.
1) "아이고, 디다" 혹은, "아이고, 되~다(데~다)"--->>>
"너무, 피곤하다." 
2) "디가, 더는 몬하게따." --->>> "피곤해서, 더이상은 못하겠다" 
             

2.
1) "내, 어제 뽀또해 묵다가 딨다."--->>>
"나, 어제 뽑기 해 먹다가 데였다." 
2) "야야, 니 불 자테가믄 딘데이." --->>> "얘야, 너, 불 가까이 가면 데인단다." 


3.
1) "자주 안해볼실 했디마는, 밀가루 반죽이 쪼매 디네."--->>>
"자주 해보지 않아서 그런가, 밀가루 반죽이 좀 빡빡하네(되네)" 
2) "반죽이 이래 디가 우예 무란 말이고. 물 쪼매 더 부~ 바라." --->>> "반죽이 이렇게 빡빡해서 어떻게 먹을 수가 있니? 물 좀 더 부어 봐라."



음..
처음 시작은, 피곤하다는 의미의 "디다"로 출발했었는데, 적다보니 또다른 "디다"들이 기억나더라고요.^^
해서, 정리를 좀 해 봤습니다.


그런데, 이 단어...
확인을 위해, 사전을 찾다가 알게된 건데, 고어로써의 가치도 꽤 있는 것 같습니다.
다만, 제가 적은 의미 그대로 고어에서 사용이 된 것 같지는 않지만, 어쨌든 고어 "디다"도 뜻이 많더라고요.

그러면서 든 생각 하나가 있습니다.
우리 중 모두가 어떤 사투리 단어를 쓰지 않게되는 어느 날이 온다면, 그때는 우리의 사투리도 이처럼 사라진 말인 "고어" 취급을 받을지도 모르겠다는 생각 말입니다.

그런데, 더 심각하달 것은, 고문서를 통해 문자라도 남아있어 앞뒤 문맥을 통한 의미 유추라도 가능할 일반적인 고어의 경우와는 달리, 사투리의 경우에는 구전에 의존하는 것이 보통이다보니, 어느 순간에는 기록이란 것 자체가 남지 않아, 뜻도 형체도 남지않은 채, 온전히 잊혀지는 말이 될지도 모르겠다는 위기의식 같은 것이 다시금 들었습니다.

그런 의미에서, 이 카테고리에 글을 적어나가는 나름의 의미 같은 것을 스스로는 찾고 있고요.^^


그럼, 오늘의 사투리 이야기는 이쯤에서 접고요.
조만간, 또다른 단어로 찾아 뵙겠습니다.^^
(참, 경상도 분이시면, 읽어보시고, 고칠 부분 있으면 알려주세요~) 


-- 이글은 2008년 12월 21일 11시 50분에 발행된 글입니다. 2009년 6월 24일에 재발행합니다.. --

  1. 나름대로 좀 바쁜 날들의 연속이었고, 그러다보니 블로깅에 좀 소홀한 면이 없지 않아 있었던 것 같습니다. [본문으로]

Trackback 0 And Comment 14
  1. Favicon of http://yoshitoshi.tistory.com BlogIcon 요시토시 2008.12.21 12:39 address edit & del reply

    사투리들이 색이 엹어지고 혹은 방송다면서 대중화 되면서
    뭐랄까...사투리가 사투리가 아닌 듯 공통인식을 지니게 되는 일도 많은 것 같습니다. (^^)

    저같은 경우니 "디"보다는 "되"라고 발음하는 일이 많은 것 같은데요~
    "아이고, 되죽겠다~ 배째!"
    ㅋㅋ...잡학님 좋은 주말 보내세요~

    • Favicon of https://jobhak.net BlogIcon 雜學小識 2008.12.21 12:56 신고 address edit & del

      ^^

      적으신 것처럼, 그런 경향도 있는 것 같습니다.
      특히나, 오늘날엔 태어나고 자란 한 곳에서 생활하는 경우가 드물고, 이리저리 이동들을 하니, 아무래도 말이 섞이기가 더 쉬운 것 같구요.(저도, 가끔 전라도 사투리를;;;ㅋㅋ)
      게다가, 다른 지방보다 경상도 출신의 인구가 좀 더 많다보니, 아무래도 경상도 사투리의 경우에는 표준어 비슷하게까지 실생활에서 사용되는 예도 많은 것 같네요.^^

      어쨌거나, 이 단어는 요시님께서도 아시는 듯 하니, 난이도 면에서는 대략 무난한 정도로 잘 맞춰진 듯 싶기도 하네요.ㅎㅎ

      요시님도 즐거운 주말 보내세요~~~

  2. Favicon of http://damon77.wo.tc BlogIcon 데이먼 2008.12.21 13:28 address edit & del reply

    전라도에서도 '디다'를 '데이다'로 많이 쓰는거 같아요.
    아닌가...?
    어쨋든....
    잘보고 갑니당~~
    잡학소식님 좋은 하루 보내세용~~!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
    응....??;;;;;

    • Favicon of https://jobhak.net BlogIcon 雜學小識 2008.12.22 23:03 신고 address edit & del

      ^^

      네..
      글 쓰면서 사전으로 확인을 했었는데,
      전라도에서도 "디다"를 "데이다"의 사투리로 사용하더라구요.^^

      데이먼님도 좋은 날 보내요~~~

  3. Favicon of http://plusone.tistory.com BlogIcon pLusOne 2008.12.21 20:00 address edit & del reply

    2,3번은 대충 알겠군요....

    1번은 전혀 모르던 뜻이네요...^^;;

    • Favicon of https://jobhak.net BlogIcon 雜學小識 2008.12.22 23:05 신고 address edit & del

      ^^

      ㅎㅎ
      요시토시님은 1번 뜻으로 아시는 듯 하고,
      플러스원님은 2,3번만 아신다니...^^;

      뭐, 대충은 난이도 조절 성공인 것도 같구요.ㅎㅎ

      플러스원님, 좋은 밤 되세요~~~

  4. Favicon of https://gomulder.tistory.com BlogIcon 달려라 멀더 2008.12.21 22:08 신고 address edit & del reply

    피곤하다의 디다는 잘 모르겠찌만 데이다의 디다는
    줄여서 쓰는 경향을 생각하면 많이 접해본 단어네요.
    예시를 혼자 중얼거려보는데 힘드네요 ㅋㅋ

    • Favicon of https://jobhak.net BlogIcon 雜學小識 2008.12.22 23:07 신고 address edit & del

      ^^

      멀더님도 1번이 생소하신가 봅니다.ㅎㅎ
      언젠간 제가 음성파일을...ㅋ (그러나, 언제일진 게으른 저로선;;;)

      멀더님, 좋은 밤 되세요~~~

  5. Favicon of http://befreepark.tistory.com BlogIcon 비프리박 2008.12.24 23:12 address edit & del reply

    되다. 데다, 쯤으로 썼던 것 같습니다.
    디다. 요것도 들어본 적이 있긴 있네요.

    사투리에 관한 마지막 부분의 지적은 공감합니다.
    그런 의미에서 잡학님이 이렇게 적으시는 것도 가치있는 일이라 보고요.

    p.s.
    잡학님. 모쪼록 편안하고 즐겁고 행복한 성탄절 되시길요. ^^

    • Favicon of https://jobhak.net BlogIcon 雜學小識 2008.12.27 18:13 신고 address edit & del

      ^^

      되다를 주로 쓰셨나 봅니다.
      저는 주로 디다를...ㅎㅎ;

      네..
      좀 허접스럽지만, 이런 정도의 정리라도 안해두는 것 보다는 낫지 않을까 싶구요.^^

      p.s>
      전, 예상했던 것처럼..
      방콕에 잠깐...ㅋㅋㅋ
      뭐, 그래도 나름 즐겁고 행복한 성탄절을 보냈답니다.ㅎㅎ

      비프리박님께서도 즐거운 성탄절 보내셨길 바랍니다.^^

  6. Favicon of http://bailar.tistory.com/ BlogIcon Bailar 2009.01.03 00:45 address edit & del reply

    디다,는 똑같네요, ^_^

    • Favicon of https://jobhak.net BlogIcon 雜學小識 2009.01.03 22:24 신고 address edit & del

      ^^

      ㅎㅎ
      네, 경북에선 주로 디다로 쓰는 것 같고,
      부산경남 쪽에선 되다..를 많이 쓰는 것 같더라구요.^^

  7. Favicon of http://olomi.tistory.com BlogIcon 오로미 2009.08.31 12:27 신고 address edit & del reply

    저도 경상도 사투리에 관한 글을 쓰려고 하던차에
    관련글에 님 글이 떠서 방문 하게 됬어요 ㅎㅎ